和合本
婦人回答說:「主啊,不錯;但是狗在桌子底下也吃孩子們的碎渣兒。」

New International Version
"Lord," she replied, "even the dogs under the table eat the children's crumbs."

King James Version
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.

English Revised Version
But she answered and saith unto him, Yea, Lord: even the dogs under the table eat of the children???s crumbs.

Updated King James Version
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children???s crumbs.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children? crumbs.

American Standard Version
But she answered and saith unto him, Yea, Lord; even the dogs under the table eat of the children's crumbs.

Young's Literal Translation
And she answered and saith to him, `Yes, sir; for the little dogs also under the table do eat of the children's crumbs.'

Bible in Basic English
But she said to him in answer, Yes, Lord: even the dogs under the table take the bits dropped by the children.

World English Bible
But she answered him, "Yes, Lord. Yet even the dogs under the table eat the children's crumbs."

English Standard Version
ERROR