和合本
耶穌對他說:「讓兒女們先吃飽,不好拿兒女的餅丟給狗吃。」

New International Version
"First let the children eat all they want," he told her, "for it is not right to take the children's bread and toss it to the dogs."

King James Version
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.

English Revised Version
And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children???s bread and cast it to the dogs.

Updated King James Version
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children???s bread, and to cast it unto the dogs.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children? bread, and to cast it unto the dogs.

American Standard Version
And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.

Young's Literal Translation
And Jesus said to her, `Suffer first the children to be filled, for it is not good to take the children's bread, and to cast `it' to the little dogs.'

Bible in Basic English
And he said to her, Let the children first have their food: for it is not right to take the children's bread and give it to the dogs.

World English Bible
But Jesus said to her, "Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."

English Standard Version
ERROR