和合本
這是因為他們不明白那分餅的事,心裡還是愚頑。
New International Version
for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.
King James Version
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.
English Revised Version
for they understood not concerning the loaves, but their heart was hardened.
Updated King James Version
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.
American Standard Version
for they understood not concerning the loaves, but their heart was hardened.
Young's Literal Translation
for they understood not concerning the loaves, for their heart hath been hard.
Bible in Basic English
For it was not clear to them about the bread; but their hearts were hard.
World English Bible
for they hadn't understood about the loaves, but their hearts were hardened.
English Standard Version
ERROR