和合本
就四面觀看那周圍坐著的人,說:「看哪,我的母親,我的弟兄。

New International Version
Then he looked at those seated in a circle around him and said, "Here are my mother and my brothers!

King James Version
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

English Revised Version
And looking round on them which sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!

Updated King James Version
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

American Standard Version
And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!

Young's Literal Translation
And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, `Lo, my mother and my brethren!

Bible in Basic English
And looking round at those who were seated about him, he said, See, my mother and my brothers!

World English Bible
Looking around at those who sat around him, he said, "Behold, my mother and my brothers!

English Standard Version
ERROR