和合本
他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子,降在他身上。
New International Version
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
King James Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
English Revised Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
Updated King James Version
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit o. pneuma like a dove descending upon him:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
American Standard Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
Young's Literal Translation
and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
Bible in Basic English
And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:
World English Bible
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
English Standard Version
ERROR