和合本
賣耶穌的猶大問他說:「拉比,是我嗎?」耶穌說:「你說的是。」

New International Version
Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely you don't mean me, Rabbi?" Jesus answered, "You have said so."

King James Version
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

English Revised Version
And Judas, which betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said.

Updated King James Version
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, You have said.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

American Standard Version
And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said.

Young's Literal Translation
And Judas -- he who delivered him up -- answering said, `Is it I, Rabbi?' He saith to him, `Thou hast said.'

Bible in Basic English
And Judas, who was false to him, made answer and said, Is it I, Master? He says to him, Yes.

World English Bible
Judas, who betrayed him, answered, "It isn't me, is it, Rabbi?"

English Standard Version
ERROR