和合本
把這無用的僕人丟在外面黑暗裡;在那裡必要哀哭切齒了。』」
New International Version
And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
King James Version
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
English Revised Version
And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and gnashing of teeth.
Updated King James Version
And cast all of you the useless servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
American Standard Version
And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Young's Literal Translation
and the unprofitable servant cast ye forth to the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.
Bible in Basic English
And put out the servant who is of no profit into the outer dark: there will be weeping and cries of sorrow.
World English Bible
Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
English Standard Version
ERROR