和合本
我就害怕,去把你的一千銀子埋藏在地裡。請看,你的原銀子在這裡。』
New International Version
So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. See, here is what belongs to you.'
King James Version
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
English Revised Version
and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.
Updated King James Version
And I was afraid, and went and hid your talent in the earth: lo, there you have that is yours.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
American Standard Version
and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.
Young's Literal Translation
and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!
Bible in Basic English
And I was in fear, and went away, and put your talent in the earth: here is what is yours.
World English Bible
I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'
English Standard Version
ERROR