和合本
論到死人復活,神在經上向你們所說的,你們沒有念過嗎?
New International Version
But about the resurrection of the dead-have you not read what God said to you,
King James Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
English Revised Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Updated King James Version
But as concerning the resurrection of the dead, have all of you not read that which was spoken unto you by God, saying,
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
American Standard Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Young's Literal Translation
`And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Bible in Basic English
But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:
World English Bible
But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying,
English Standard Version
ERROR