和合本
所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席。』

New International Version
So go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.'

King James Version
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

English Revised Version
Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.

Updated King James Version
Go all of you therefore into the highways, and as many as all of you shall find, bid to the marriage.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

American Standard Version
Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.

Young's Literal Translation
be going, then, on to the cross-ways, and as many as ye may find, call ye to the marriage-feasts.

Bible in Basic English
Go then to the cross-roads, and get all those whom you see to come to the bride-feast.

World English Bible
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'

English Standard Version
ERROR