和合本
並且說:『因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。』這經你們沒有念過嗎?
New International Version
and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh'19:5Gen. 2:24 ?
King James Version
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
English Revised Version
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the twain shall become one flesh?
Updated King James Version
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they two shall be one flesh?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
American Standard Version
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?
Young's Literal Translation
and said, For this cause shall a man leave father and mother, and cleave to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh?
Bible in Basic English
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?
World English Bible
and said, For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
English Standard Version
ERROR