和合本
耶穌對他們說:「你們要謹慎,防備法利賽人和撒都該人的酵。」

New International Version
"Be careful," Jesus said to them. "Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."

King James Version
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

English Revised Version
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Updated King James Version
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

American Standard Version
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Young's Literal Translation
and Jesus said to them, `Beware, and take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees;'

Bible in Basic English
And Jesus said to them, Take care to have nothing to do with the leaven of the Pharisees and Sadducees.

World English Bible
Jesus said to them, "Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

English Standard Version
ERROR