和合本
他回答說:「不好拿兒女的餅丟給狗吃。」
New International Version
He replied, "It is not right to take the children's bread and toss it to the dogs."
King James Version
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
English Revised Version
And he answered and said, It is not meet to take the children???s bread and cast it to the dogs.
Updated King James Version
But he answered and said, It is not meet to take the children???s bread, and to cast it to dogs.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But he answered and said, It is not meet to take the children? bread, and to cast it to dogs.
American Standard Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.
Young's Literal Translation
and he answering said, `It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'
Bible in Basic English
And he made answer and said, It is not right to take the children's bread and give it to the dogs.
World English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
English Standard Version
ERROR