和合本
神說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必治死他。』

New International Version
For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.'

King James Version
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

English Revised Version
For God said, Honour thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

Updated King James Version
For God commanded, saying, Honour your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

American Standard Version
For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

Young's Literal Translation
for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

Bible in Basic English
For God said, Give honour to your father and mother: and, He who says evil of father or mother will be put to death.

World English Bible
For God commanded, Honor your father and your mother,' and, He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

English Standard Version
ERROR