和合本
希律就想要殺他,只是怕百姓,因為他們以約翰為先知。
New International Version
Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people, because they considered John a prophet.
King James Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
English Revised Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
Updated King James Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
American Standard Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
Young's Literal Translation
and, willing to kill him, he feared the multitude, because as a prophet they were holding him.
Bible in Basic English
And he would have put him to death, but for his fear of the people, because in their eyes John was a prophet.
World English Bible
When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
English Standard Version
ERROR