和合本
那時,義人在他們父的國裡,要發出光來,像太陽一樣。有耳可聽的,就應當聽!」
New International Version
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
King James Version
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
English Revised Version
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear.
Updated King James Version
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who has ears to hear, let him hear.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
American Standard Version
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear.
Young's Literal Translation
`Then shall the righteous shine forth as the sun in the reign of their Father. He who is having ears to hear -- let him hear.
Bible in Basic English
Then will the upright be shining as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him give ear.
World English Bible
Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
English Standard Version
ERROR