和合本
撒稗子的仇敵就是魔鬼;收割的時候就是世界的末了;收割的人就是天使。

New International Version
and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

King James Version
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

English Revised Version
and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Updated King James Version
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

American Standard Version
and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Young's Literal Translation
and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Bible in Basic English
And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

World English Bible
The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

English Standard Version
ERROR