和合本
但我告訴你們,當審判的日子,推羅、西頓所受的,比你們還容易受呢!
New International Version
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
King James Version
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
English Revised Version
Howbeit I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.
Updated King James Version
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
American Standard Version
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
Young's Literal Translation
but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.
Bible in Basic English
But I say to you, It will be better for Tyre and Sidon in the day of judging, than for you.
World English Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
English Standard Version
ERROR