和合本
必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下,又將我們的一切罪投於深海。
New International Version
You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea.
King James Version
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.
English Revised Version
He will turn again and have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot: and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.
Updated King James Version
He will return, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and you will cast all their sins into the depths of the sea.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.
American Standard Version
He will again have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.
Young's Literal Translation
He doth turn back, He pitieth us, He doth subdue our iniquities, And Thou castest into the depths of the sea all their sins.
Bible in Basic English
He will again have pity on us; he will put our sins under his feet: and you will send all our sins down into the heart of the sea.
World English Bible
He will again have compassion on us.
English Standard Version
ERROR