和合本
彈琴鼓瑟唱消閑的歌曲,為自己製造樂器,如同大衛所造的;

New International Version
You strum away on your harps like David and improvise on musical instruments.

King James Version
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;

English Revised Version
that sing idle songs to the sound of the viol; that devise for themselves instruments of music, like David;

Updated King James Version
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;

American Standard Version
that sing idle songs to the sound of the viol; that invent for themselves instruments of music, like David;

Young's Literal Translation
Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music;

Bible in Basic English
Making foolish songs to the sound of corded instruments, and designing for themselves instruments of music, like David;

World English Bible
Who strum on the strings of a harp;

English Standard Version
ERROR