和合本
且為我的百姓拈鬮,將童子換妓女,賣童女買酒喝。
New International Version
They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink.
King James Version
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
English Revised Version
and they have cast lots for my people: and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
Updated King James Version
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
American Standard Version
and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.
Young's Literal Translation
And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.
Bible in Basic English
And they have put the fate of my people to the decision of chance: giving a boy for the price of a loose woman and a girl for a drink of wine.
World English Bible
And have cast lots for my people,
English Standard Version
ERROR