和合本
從前雅各逃到亞蘭地,以色列為得妻服事人,為得妻與人放羊。
New International Version
Jacob fled to the country of Aram ; Israel served to get a wife, and to pay for her he tended sheep.
King James Version
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
English Revised Version
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
Updated King James Version
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep .
American Standard Version
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept `sheep'.
Young's Literal Translation
And Jacob doth flee to the country of Aram, And Israel doth serve for a wife, Yea, for a wife he hath kept watch.
Bible in Basic English
In Gilead there is evil. They are quite without value; in Gilgal they make offerings of oxen; truly their altars are like masses of stones in the hollows of a ploughed field.
World English Bible
Jacob fled into the country of Aram,
English Standard Version
ERROR