和合本
姦淫和酒,並新酒,奪去人的心。
New International Version
to prostitution; old wine and new wine take away their understanding.
King James Version
Whoredom and wine and new wine take away the heart.
English Revised Version
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
Updated King James Version
Whoredom and wine and new wine take away the heart.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Whoredom and wine and new wine take away the heart.
American Standard Version
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
Young's Literal Translation
Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,
Bible in Basic English
Loose ways and new wine take away wisdom.
World English Bible
Prostitution, wine, and new wine take away understanding.
English Standard Version
ERROR