和合本
你初懇求的時候,就發出命令,我來告訴你,因你大蒙眷愛;所以你要思想明白這以下的事和異象。
New International Version
As soon as you began to pray, a word went out, which I have come to tell you, for you are highly esteemed. Therefore, consider the word and understand the vision:
King James Version
At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.
English Revised Version
At the beginning of thy supplications the commandment went forth, and I am come to tell thee; for thou art greatly beloved: therefore consider the matter, and understand the vision.
Updated King James Version
At the beginning of your supplications the commandment came forth, and I am come to show you; for you are greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee ; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.
American Standard Version
At the beginning of thy supplications the commandment went forth, and I am come to tell thee; for thou art greatly beloved: therefore consider the matter, and understand the vision.
Young's Literal Translation
at the commencement of thy supplications hath the word come forth, and I have come to declare `it', for thou `art' greatly desired, and understand thou concerning the matter, and consider concerning the appearance.
Bible in Basic English
At the first word of your prayer a word went out, and I have come to give you knowledge; for you are a man dearly loved: so give thought to the word and let the vision be clear to you.
World English Bible
At the beginning of your petitions the commandment went forth, and I am come to tell you; for you are greatly beloved: therefore consider the matter, and understand the vision.
English Standard Version
ERROR