和合本
王回宮,終夜禁食,無人拿樂器到他面前,並且睡不著覺。
New International Version
Then the king returned to his palace and spent the night without eating and without any entertainment being brought to him. And he could not sleep.
King James Version
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.
English Revised Version
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.
Updated King James Version
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.
American Standard Version
Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.
Young's Literal Translation
Then hath the king gone to his palace, and he hath passed the night fasting, and dahavan have not been brought up before him, and his sleep hath fled `from' off him.
Bible in Basic English
Then they got a stone and put it over the mouth of the hole, and it was stamped with the king's stamp and with the stamp of the lords, so that the decision about Daniel might not be changed.
World English Bible
Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.
English Standard Version
ERROR