和合本
神說:「我與你們並你們這裡的各樣活物所立的永約是有記號的。

New International Version
And God said, "This is the sign of the covenant I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:

King James Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

English Revised Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Updated King James Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

American Standard Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Young's Literal Translation
And God saith, `This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that `is' with you, to generations age-during;

Bible in Basic English
And God said, This is the sign of the agreement which I make between me and you and every living thing with you, for all future generations:

World English Bible
God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

English Standard Version
ERROR