和合本
當日,王要為自己和國內的眾民預備一隻公牛作贖罪祭。
New International Version
On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.
King James Version
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
English Revised Version
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
Updated King James Version
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
American Standard Version
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.
Young's Literal Translation
And the prince hath prepared on that day, for himself, and for all the people of the land, a bullock, a sin-offering.
Bible in Basic English
And on that day the ruler is to give for himself and for all the people of the land an ox for a sin-offering.
World English Bible
On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering.
English Standard Version
ERROR