和合本
不可受賄賂;因為賄賂能叫明眼人變瞎了,又能顛倒義人的話。

New International Version
"Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.

King James Version
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.

English Revised Version
And thou shalt take no gift: for a gift blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.

Updated King James Version
And you shall take no gift: for the gift blinds the wise, and perverts the words of the righteous.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.

American Standard Version
And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.

Young's Literal Translation
`And a bribe thou dost not take; for the bribe bindeth the open-`eyed', and perverteth the words of the righteous.

Bible in Basic English
Take no rewards in a cause: for rewards make blind those who have eyes to see, and make the decisions of the upright false.

World English Bible
You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.

English Standard Version
ERROR