和合本
主耶和華說:我不喜悅那死人之死,所以你們當回頭而存活。」
New International Version
For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!
King James Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.
English Revised Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live.
Updated King James Version
For I have no pleasure in the death of him that dies, says the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live all of you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves , and live ye.
American Standard Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah: wherefore turn yourselves, and live.
Young's Literal Translation
For I have no pleasure in the death of the dying, An affirmation of the Lord Jehovah, And turn ye back and live!
Bible in Basic English
For I have no pleasure in the death of him on whom death comes, says the Lord: be turned back then, and have life.
World English Bible
For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live.
English Standard Version
ERROR