和合本
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。

New International Version
The Lord smelled the pleasing aroma and said in his heart: "Never again will I curse the ground because of humans, even though every inclination of the human heart is evil from childhood. And never again will I destroy all living creatures, as I have done.

King James Version
And the LORD smelled a sweet savor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have don

English Revised Version
And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man???s sake, for that the imagination of man???s heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

Updated King James Version
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man???s sake; for the imagination of man???s heart is evil from his youth; neither will I again strike any more every thing living, as I have done.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man? sake; for the imagination of man? heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

American Standard Version
And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done.

Young's Literal Translation
and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, `I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man `is' evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done;

Bible in Basic English
And when the sweet smell came up to the Lord, he said in his heart, I will not again put a curse on the earth because of man, for the thoughts of man's heart are evil from his earliest days; never again will I send destruction on all living things as I have done.

World English Bible
Yahweh smelled the sweet savor. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

English Standard Version
ERROR