和合本
有乾旱臨到他的眾水,就必乾涸;因為這是有雕刻偶像之地,人因偶像而顛狂。
New International Version
A drought on her waters! They will dry up. For it is a land of idols, idols that will go mad with terror.
King James Version
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
English Revised Version
A drought is upon her waters, and they shall be dried up: for it is a land of graven images, and they are mad upon idols.
Updated King James Version
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
American Standard Version
A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.
Young's Literal Translation
A sword `is' on her waters, and they have been dried up, For it `is' a land of graven images, And in idols they do boast themselves.
Bible in Basic English
A sword is on her waters, drying them up; for it is a land of images, and their minds are fixed on false gods.
World English Bible
A drought is on her waters, and they shall be dried up; for it is a land of engraved images, and they are mad over idols.
English Standard Version
ERROR