和合本
「因為耶和華如此說:大衛必永不斷人坐在以色列家的寶座上;

New International Version
For this is what the Lord says: 'David will never fail to have a man to sit on the throne of Israel,

King James Version
For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

English Revised Version
For thus saith the LORD: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Updated King James Version
For thus says the LORD; David shall never lack a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

American Standard Version
For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: `Not cut off to David is one sitting on the throne of the house of Israel,

Bible in Basic English
For the Lord has said, David will never be without a man to take his place on the seat of the kingdom of Israel;

World English Bible
For thus says Yahweh: David shall never want a man to sit on the throne of the house of Israel;

English Standard Version
ERROR