和合本
這城自從建造的那日直到今日,常惹我的怒氣和忿怒,使我將這城從我面前除掉;
New International Version
From the day it was built until now, this city has so aroused my anger and wrath that I must remove it from my sight.
King James Version
For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
English Revised Version
For this city hath been to me a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face:
Updated King James Version
For this city has been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
American Standard Version
For this city hath been to me a provocation of mine anger and of my wrath from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
Young's Literal Translation
`For a cause of Mine anger, and a cause of My fury, hath this city been to Me, even from the day that they built it, and unto this day -- to turn it aside from before My face,
Bible in Basic English
For this town has been to me a cause of wrath and of burning passion from the day of its building till this day, so that I put it away from before my face:
World English Bible
For this city has been to me a provocation of my anger and of my wrath from the day that they built it even to this day; that I should remove it from before my face,
English Standard Version
ERROR