和合本
他們若行我眼中看為惡的事,不聽從我的話,我就必後悔,不將我所說的福氣賜給他們。
New International Version
and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended to do for it.
King James Version
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
English Revised Version
if it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Updated King James Version
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
American Standard Version
if they do that which is evil in my sight, that they obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Young's Literal Translation
And it hath done the evil thing in Mine eyes, So as not to hearken to My voice, Then I have repented of the good That I have spoken of doing to it.
Bible in Basic English
If, in that very minute, it does evil in my eyes, going against my orders, then my good purpose, which I said I would do for them, will be changed.
World English Bible
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
English Standard Version
ERROR