和合本
埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛,和馬兵都跟著下到海中。

New International Version
The Egyptians pursued them, and all Pharaoh's horses and chariots and horsemen followed them into the sea.

King James Version
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

English Revised Version
And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh???s horses, his chariots, and his horsemen.

Updated King James Version
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh???s horses, his chariots, and his horsemen.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh? horses, his chariots, and his horsemen.

American Standard Version
And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Young's Literal Translation
And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,

Bible in Basic English
Then the Egyptians went after them into the middle of the sea, all Pharaoh's horses and his war-carriages and his horsemen.

World English Bible
The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

English Standard Version
ERROR