和合本
「你們若實在改正行動作為,在人和鄰舍中間誠然施行公平,
New International Version
If you really change your ways and your actions and deal with each other justly,
King James Version
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
English Revised Version
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
Updated King James Version
For if all of you thoroughly amend your ways and your doings; if all of you thoroughly execute judgment between a man and his neighbour;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
American Standard Version
For if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute justice between a man and his neighbor;
Young's Literal Translation
For, if ye do thoroughly amend your ways and your doings, If ye do judgment thoroughly Between a man and his neighbour,
Bible in Basic English
For if your ways and your doings are truly changed for the better; if you truly give right decisions between a man and his neighbour;
World English Bible
For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly execute justice between a man and his neighbor;
English Standard Version
ERROR