和合本
因為在我民中有惡人。他們埋伏窺探,好像捕鳥的人;他們設立圈套陷害人。
New International Version
"Among my people are the wicked who lie in wait like men who snare birds and like those who set traps to catch people.
King James Version
For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
English Revised Version
For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.
Updated King James Version
For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that sets snares; they set a trap, they catch men.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For among my people are found wicked men : they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
American Standard Version
For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.
Young's Literal Translation
For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap -- men they capture.
Bible in Basic English
For there are sinners among my people: they keep watch, like men watching for birds; they put a net and take men in it.
World English Bible
For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.
English Standard Version
ERROR