和合本
我們咆哮如熊,哀鳴如鴿;指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。
			
New International Version
We all growl like bears;   we moan mournfully like doves.   We look for justice, but find none;   for deliverance, but it is far away.
			
King James Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
			
English Revised Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
			
Updated King James Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but  there is  none; for salvation,  but  it is far off from us.
			
American Standard Version
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
			
Young's Literal Translation
We make a noise as bears -- all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation -- it hath been far from us. 
			
Bible in Basic English
We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.
			
World English Bible
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
			
English Standard Version
ERROR