和合本
惟有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。
New International Version
But Israel will be saved by the Lord with an everlasting salvation; you will never be put to shame or disgraced, to ages everlasting.
King James Version
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
English Revised Version
But Israel shall be saved by the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Updated King James Version
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: all of you shall not be ashamed nor confounded world without end.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
American Standard Version
`But' Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.
Young's Literal Translation
Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity!
Bible in Basic English
But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.
World English Bible
But Israel shall be saved by Yahweh with an everlasting salvation: you shall not be disappointed nor confounded world without end.
English Standard Version
ERROR