和合本
埃及人催促百姓,打發他們快快出離那地,因為埃及人說:「我們都要死了。」
New International Version
The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. "For otherwise," they said, "we will all die!"
King James Version
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
English Revised Version
And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
Updated King James Version
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men .
American Standard Version
And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.
Young's Literal Translation
And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, `We are all dead;'
Bible in Basic English
And the Egyptians were forcing the people on, to get them out of the land quickly; for they said, We are all dead men.
World English Bible
The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
English Standard Version
ERROR