和合本
一切山窪都要填滿,大小山岡都要削平;高高低低的要改為平坦,崎崎嶇嶇的必成為平原。
			
New International Version
Every valley shall be raised up,   every mountain and hill made low;   the rough ground shall become level,   the rugged places a plain.
			
King James Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
			
English Revised Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
			
Updated King James Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
			
American Standard Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the uneven shall be made level, and the rough places a plain:
			
Young's Literal Translation
Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley. 
			
Bible in Basic English
Let every valley be lifted up, and every mountain and hill be made low, and let the rough places become level, and the hilltops become a valley,
			
World English Bible
Every valley shall be exalted,
			
English Standard Version
ERROR