和合本
以法蓮高傲的酒徒,他的冠冕必被踏在腳下。

New International Version
That wreath, the pride of Ephraim's drunkards, will be trampled underfoot.

King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:

English Revised Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:

Updated King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:

American Standard Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:

Young's Literal Translation
By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,

Bible in Basic English
The crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim will be crushed under foot;

World English Bible
The crown of pride of the drunkards of Ephraim will be trodden under foot.

English Standard Version
ERROR