和合本
埃及遍地必有大哀號;從前沒有這樣的,後來也必沒有。
New International Version
There will be loud wailing throughout Egypt-worse than there has ever been or ever will be again.
King James Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
English Revised Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Updated King James Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
American Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.
Young's Literal Translation
and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
Bible in Basic English
And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
World English Bible
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.
English Standard Version
ERROR