和合本
就是在忿怒中連連攻擊眾民的,在怒氣中轄制列國,行逼迫無人阻止的。
New International Version
which in anger struck down peoples with unceasing blows, and in fury subdued nations with relentless aggression.
King James Version
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
English Revised Version
that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.
Updated King James Version
He who stroke the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hinders.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
American Standard Version
that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.
Young's Literal Translation
He who is smiting peoples in wrath, A smiting without intermission, He who is ruling in anger nations, Pursuing without restraint!
Bible in Basic English
He whose rod was on the peoples with an unending wrath, ruling the nations in passion, with an uncontrolled rule.
World English Bible
who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.
English Standard Version
ERROR