和合本
你要分給七人,或分給八人,因為你不知道將來有什麼災禍臨到地上。

New International Version
Invest in seven ventures, yes, in eight; you do not know what disaster may come upon the land.

King James Version
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

English Revised Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Updated King James Version
Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be upon the earth.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

American Standard Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Young's Literal Translation
Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.

Bible in Basic English
Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth.

World English Bible
Give a portion to seven, yes, even to eight;

English Standard Version
ERROR