和合本
你要分給七人,或分給八人,因為你不知道將來有什麼災禍臨到地上。
New International Version
Invest in seven ventures, yes, in eight; you do not know what disaster may come upon the land.
King James Version
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
English Revised Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
Updated King James Version
Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be upon the earth.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
American Standard Version
Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
Young's Literal Translation
Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.
Bible in Basic English
Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth.
World English Bible
Give a portion to seven, yes, even to eight;
English Standard Version
ERROR