和合本
並且人人吃喝,在他一切勞碌中享福,這也是神的恩賜。

New International Version
That each of them may eat and drink, and find satisfaction in all their toil-this is the gift of God.

King James Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

English Revised Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labour, is the gift of God.

Updated King James Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

American Standard Version
And also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God.

Young's Literal Translation
yea, even every man who eateth and hath drunk and seen good by all his labour, it `is' a gift of God.

Bible in Basic English
And for every man to take food and drink, and have joy in all his work, is a reward from God.

World English Bible
Also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God.

English Standard Version
ERROR