和合本
有一宗人,自以為清潔,卻沒有洗去自己的污穢。

New International Version
those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;

King James Version
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

English Revised Version
There is a generation that are pure in their own eyes; and yet are not washed from their filthiness.

Updated King James Version
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

American Standard Version
There is a generation that are pure in their own eyes, And `yet' are not washed from their filthiness.

Young's Literal Translation
A generation -- pure in their own eyes, But from their own filth not washed.

Bible in Basic English
There is a generation who seem to themselves to be free from sin, but are not washed from their unclean ways.

World English Bible
There is a generation that is pure in their own eyes,

English Standard Version
ERROR