和合本
人將僕人從小嬌養,這僕人終久必成了他的兒子。

New International Version
A servant pampered from youth will turn out to be insolent.

King James Version
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.

English Revised Version
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become a son at the last.

Updated King James Version
He that delicately brings up his servant from a child shall have him become his son at the length.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.

American Standard Version
He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become a son at the last.

Young's Literal Translation
Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, `At' his latter end also he is continuator.

Bible in Basic English
If a servant is gently cared for from his early years, he will become a cause of sorrow in the end.

World English Bible
He who pampers his servant from youth

English Standard Version
ERROR