和合本
杖打和責備能加增智慧;放縱的兒子使母親羞愧。
New International Version
A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother.
King James Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
English Revised Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
Updated King James Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
American Standard Version
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.
Young's Literal Translation
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
Bible in Basic English
The rod and sharp words give wisdom: but a child who is not guided is a cause of shame to his mother.
World English Bible
The rod of correction gives wisdom,
English Standard Version
ERROR