和合本
惡人犯罪,自陷網羅;惟獨義人歡呼喜樂。
New International Version
Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad.
King James Version
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
English Revised Version
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Updated King James Version
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous does sing and rejoice.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
American Standard Version
In the transgression of an evil man there is a snare; But the righteous doth sing and rejoice.
Young's Literal Translation
In the transgression of the evil `is' a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
Bible in Basic English
In the steps of an evil man there is a net for him, but the upright man gets away quickly and is glad.
World English Bible
An evil man is snared by his sin,
English Standard Version
ERROR